Duchové zemřelých

Kdo ví, co se tu vlastně mohlo stát

s jednou malou baletkou?

V její koupelně se našel starej drát

se zkrvavenou žiletkou

Tady je to! volá zahradník

a ukazuje na nejbližší strom

Pak kdosi s sebou třískne o chodník

a inspektor zařve: To je on!

Je zřejmé, že ten plachý mouřenín

je mocným pánem elektrických sil

Zná všechny vlivné lidi od novin

jejichž jména bych jen stěží vyslovil

Muž ve skafandru spílá nebesům:

Vypněte ten kravál prosímvás!

A hle, faraón opustil svůj trůn

a z hořícího keře zazní hlas:

Madam, dovolte mi prosím jen pár vět:

Tohle je můj milovaný syn

Máří Magdaléna, doktor Kazisvět

hrabě Drakula i Jurij Gagarin

Jeho sladká slova ať vás unesou

kamkoli mimo tento svět

Zde je navštívenka s mojí adresou

- ale detaily je lepší nevědět

Král ze Sáby - starý moudrý pán

se pohodlně v křesle rozloží

Nechá jedno oko dokořán

a druhý na zrcadlo položí

Pak do pokoje vklouzne komorná

a nabídne mu svůj nenasytný klín

Je jako vždycky víc než pozorná

a odněkud je cítit svítiplyn

O půlnoci vlci začnou výt

a nábytek se do pohybu dá

Někdo volá: Pozor! To chce klid!

a jiný šeptá: To se ti jen zdá...

Na stropě se v šeru mihl stín

je slyšet pláč a nebo smích

To jednoruký manekýn

vyvolává duchy zemřelých

Tak skončil další neskutečnej flám

s jednou malou baletkou

Já přemýšlím co ti dám

Přemýšlím o nás dvou

Jak tvoje ručka zvedá telefón

a já do sluchátka zařvu ze všech sil:

Čím bych si vás získal, Manon?

Čím bych se vám zalíbil?